Discursos de posicionamento

. Publicado en En voz alta

DaSilva

Por Emanuel da Silva
Pesquisador de Pós-Doutorado, Departamento de Línguas, Universidade de Jyväskylä, Finlândia

 

Quando fui convidado a escrever um texto sobre os conceitos de “discurso, identidade e comunidade” fiquei muito animado porque tenho questionado este triunvirato desde criança – nascido e criado em Toronto, no Canadá, filho de pais de Portugal continental – e eu sempre quis saber como a língua era usada para perceber o que é ser português, canadiano, ou sei lá  o que for. Ao longo dos anos, comecei a ver que havia diferentes maneiras de ser português, e a ouvir diferentes maneiras de falar português, enquanto os discursos dos políticos vindos de Portugal e dos líderes comunitários em Toronto eram sempre os mesmos: “somos todos portugueses!”, “devemos todos falar português e ter orgulho de ser português!” 

Eu cresci a pensar que isto era normal, que era assim que os grupos de imigrantes e as comunidades diaspóricas mantinham a coesão social e a unidade. Foi só quando comecei a notar que certas maneiras de ser e de falar tinham consequências é que eu soube que tinha uma questão de desigualdade sociolinguística que merecia ser estudada. A resposta discursiva normativa aos debates sobre identidade (ou qualquer outra forma de categorização social) de privilegiar a similaridade acima da diferença, a uniformidade acima da diversidade, é quase tão problemática como uma resposta pós-estruturalista de discursos que privilegiam a diversidade e a diferença sem também questionar as relações de poder estrutural que limitam o que é incluido e excluido destes debates, e por quê. Se é o apelo de Brubaker e Cooper para pensar “além da identidade” (Beyond "identity". Theory and Society. 29:1-47. 2000) ou o apelo de Block para “o realismo crítico” (Social class in applied linguistics. New York: Routledge. 2014), as nossas análises críticas do discurso devem cada vez mais adicionar uma análise materialista com dimensões políticas, econômicas e históricas.

Moreno Fernández: Spanish Revolution. Ensayo sobre los lenguajes indignados

. Publicado en Publicaciones

portada spanish-510x652Moreno Fernández, F.: Spanish Revolution. Ensayo sobre los lenguajes indignados. Unoycero Ediciones.

“Spanish Revolution” es la denominación por la que internacionalmente se conoce el movimiento social de la indignación, pero los nombres son diversos: #spanishrevolution, movimiento #15M o simplemente el 15-M, movimiento de los indignados, movimiento indignado, tan solo los Indignados o incluso las Indignadas.

Este ensayo analiza el movimiento social que expresa la indignación ciudadana por un orden económico calificado de injusto, un sistema de partidos que no se considera representativo y una organización social acusada de mermar las libertades individuales y penalizar a los desprotegidos. El análisis se centra sobre la importancia de la lengua y la comunicación, en el origen, desarrollo, consolidación y proyección del movimiento indignado. De hecho, los indignados configuran un movimiento social construido sobre una base de naturaleza lingüística y comunicativa y que no evoluciona de forma vertical, sino rizomática.

Acceso a las diez primeras páginas del libro

Pishwa & Schulze: The Expression of Inequality in Interaction. Power, dominance, and status

. Publicado en Publicaciones

InequalityPishwa, H & Schulze, R. (eds.) (2014). The Expression of Inequality in Interaction. Power, dominance, and status. John Benjamins Publishing.

In keeping with the profile of Pragmatics & Beyond New Series, this volume presents and discusses issues that are central to aspects of social inequality, power, dominance and status as expressed in discourse in its broadest sense. The volume aggregates research efforts of the past years, and it constitutes a point of departure for future studies. The contributions challenge the widespread assumption that concepts such as inequality, power, dominance and status are predetermined in discourse; the volume, including contributions by international scholars from various disciplines such as linguistics, sociology and social psychology rather emphasizes the co-constructedness of these concepts in ordinary discourse and thus advances the potential for insights into how aspects of inequality, power, dominance and status are both made and understood.

This volume has been designed to promote recent research on a classic topic, relating discursive, cognitive and social dimensions of inequality in most of the social sciences and the humanities. The volume aims at an international readership, making this book of interest to both researchers and advanced students in linguistic pragmatics, usage-based linguistics, ethnography of speaking, sociology and social psychology.

Observatorio del Discurso - Introducción

. Publicado en Observatorio del discurso

¿Por qué iniciar una investigación participativa sobre el micromachismo, el microrracismo y la discriminación lingüística? 

Si quieres leer los textos, ejemplos, imágenes, vídeos, etc. que hemos preparado, haz clic en las imágenes.

El enigma del poder

Poder

Investigación participativa

Participativa
(via @mhmajose)

Micromachismos

Microrracismo

Microrracismos

Calatuña con ñ

Microviolencia lingüística

arrow-down-6-48oPara debatiro

Hemos creado un espacio para debatir sobre algunas de las cuestiones teóricas, metodológicas y sociales, que se han ido planteando a lo largo de esta investigación. El debate también contribuirá a transformar estos discursos. Si quieres participar, haz clic en la imagen.
 
Poder2
 
Quiénes somos
La iniciativa de poner en marcha un Observatorio del Discurso sobre microviolencias, surge de la Comisión de cohesión y justicia social de EDiSo. Desde septiembre, muchas personas –sobre todo mujeres- se han ido implicando en el proyecto de distintas maneras, siempre con la intención de que fuera participativo. Por ello, se creó un grupo de debate abierto en la página de Facebook de EDiSo –ante la creciente necesidad de explorar los nuevos territorios por los que circulan los discursos-, en el que de forma abierta, los/as usuarios/as podían ir colgando noticias o comentarios sobre aquello que identificaban como una violencia micromachista, microrracista o de discriminación lingüística. Estas publicaciones que se han ido recogiendo y clasificando -pueden encontrarse las tablas de información en esta misma página- han estado protagonizadas principalmente por mujeres y en el caso de los microrracismos, por mujeres que escribían sobre todo desde América Latina.
Así, en este proyecto muy feminizado –que no ha hecho más que empezar– hemos trabajado en equipo y de forma colectiva, usuarios/as de Internet, profesoras e investigadoras y alumnos/as de la UAM y de la USC.